Although we did plan to publish a Clementine Vulgate Bible, we have had very few requests for this. Another possibility would be to produce a Clementine Vulgate/ Douay-Rheims combined Bible. Those who may be interested in having such a publication should contact us, as we would have to gauge the demand for such a Bible prior to producing it.
So there you have it. You can have the scholarly German Bible Society edition, without punctuation. Or you can have the Spanish edition which I'm told has muchos patristic citations and references to Denzinger, and luxuries like full stops and things. (I still maintain that the publishers BAC don't bind their books terribly well though.) If you want a leatherbound, high quality version (albeit with a facing page Douai-Reims-Challoner text) then you'll have to ask Baronius Press nicely!